<<<BLOG首页

日本出版业-版权相关问题
2006年2月27日16:15星期一  [绘画资源] 追踪此文的RSS

日本出版业:用头脑决定胜败 靠构思来工作(1)

 ---感受日本现代书业

  日本总人口为1.2亿人,目前全国约有4000余家出版社、70余家出版物代销公司(其中最大的两家代销公司日贩、东贩的业务量占出版代销行业的90%)、1.8万家书店和5万家便利店。日本全国出版企业的职工大约有10万人,出版社90%都集中在东京,出版社规模普遍较小,47%的出版社职工不到5个人,97%的出版社职工在100人以下。出版社职工超过500人的非常少,只有讲谈社、小学馆、集英社等几家大型出版社人数在1000人左右。因此,日本的出版产业结构,是中小企业和个体企业占绝对优势。从2004年11月底止的销售数据显示,从1996年开始的连续7年的下降终于停止了,全年合计销售23000亿日元,折合人民币约2000亿元,销售额比上一年增加了0.6%,从而出现了出版业复苏迹象。2004年日本全国停业书店达1100家,创刊杂志216种,但停刊170种,这是日本出版史上最多的。

  日本出版产业的特点是分工明确,编辑、制作、校对、装帧设计、印刷、装订、发行等都有专业公司。只有几个人的出版社,是把稿件交给编辑公司去编辑加工,直到出书,一系列的工序都可以委托给专业公司去做。日本的出版产业是三大风险产业(药品、化妆品)之一,据说只要出一本畅销书,出版社就可以用赚得的利润盖大楼,但如果连续有二三本书亏损,出版社无疑会破产,沦为乞丐。2004年,出版发行百万册以上畅销书的出版社,不仅有小学馆、新潮社等大型出版企业,而且也有5—10人的小规模出版社。因此,日本称出版业为用头脑决定胜败、靠构思来工作的行业,并不是凭借企业规模大的优势就能在市场竞争中取胜的。日本出版行业实行转卖价格维持制度和委托销售制度,前者指出版发行的出版物全国统一按定价销售,不允许新出版物降价销售;后者指出版社委托批发公司销售的出版物,卖不出去的书店可以退货,损失由出版社承担。

  日本出版业的一大特点,是连环漫画的出版发行火爆。1996年是漫画的鼎盛时期,当年出版物总销售额为2万多亿日元,而漫画销售额达5500亿日元,现折合人民币约440亿元。漫画杂志一期发行量最高的达600万册,每周连续发行超过100万册的漫画杂志有12种。2004年发行量最高的漫画杂志一期为300万册,超过100万册的只有6种。不仅漫画杂志,所有杂志的发行量都在减少。但2004年销售达百万册的书籍比往年都多,有七八本书销售量超过100万册,使图书销售额有了很大增长,终止了连续7年的减少,勉强支撑着整个出版产业。

  近年来,日本新出现了漫画茶馆和因特网茶馆。有的茶馆采用的是顾客点饮料可上网,时间不限制,同时还可以看漫画杂志的方式。还有就是大量的便利店经销书籍和杂志。由于物流的发展,在日本的便利店(24小时营业)可以订购或购买刚刚出版的报纸、杂志、漫画等。读者自己上网订购的书籍也可以转运到就近的便利店付钱取货,极大地方便了读者。讲谈社

  株式会社讲谈社,是日本最大的出版机构之一,创立于1909年,至今已走过96个年头,现任社长野间佐和子,共有职工1053人,资本金3亿日元,2003年度的销售额为1672亿日元,折合人民币130亿元。

  通过“出版”这一事业,有益于人们的日常生活,为社会的和平繁荣做出贡献,这就是讲谈社创立以来始终不变的精神。基于这种精神,持续不断地开展切合新时代的出版活动。讲谈社日常出版活动的基本理念就是“有趣、有益的出版”,每个职工都把这句话放在心上,争取使出版发行的所有杂志和书籍都要易欣赏、易读并记在心里,为此而日夜努力工作。这一出版理念也得到了广大读者的支持。

  1册图书或杂志,从选题策划到送到读者手中,讲谈社有一套完整的管理“系统”,编辑、出版、销售、广告、宣传,直到读者的反响、书评,已形成完善的工作流程。好的选题还拍成电影、电视剧,制作录相带,以及进行国际版权交易等。编辑部门是讲谈社的中心,约70%的职工从事杂志和图书的编辑工作;约20%的职工在营业部门,约10%的职工在经理、总务等管理部门工作。

  为了表彰先进,为弘扬出版文化做贡献,讲谈社拨出资金设立了多种奖项,奖励那些漫画、非小说类文学界作品(传记、随笔等)、杂文、插图、写真、书籍装帧设计、画册、科学出版等各领域的优秀作品。讲谈社还积极开展读书推进事业,开着图书大蓬车在全国都道府县巡回宣传,现在已巡回了3次,满载图书的大蓬车所到之处大受欢迎。

  在日本的出版社中,讲谈社最早开始与海外出版社进行交流,已有50年的历史,现在已与世界40多个国家的出版社建立了业务联系。从1983年开始,讲谈社与中国版协合作,接受中国出版社的编辑到讲谈社进行为期半年的研修,现在已举办14期共有40多人在讲谈社进修过,他们回国后,许多人已成为出版一线的骨干力量和社级领导。

  讲谈社权利业务局局长阿久津胜就有关出版物翻译出版合同进行讲座,并回答了中方人员的提问。讲谈社的漫画版权交易,自1992年以来是直线上升的。1999年之前与中国香港、台湾地区及韩国的版权交易占绝大多数。2000年后与美、法、德国的版权交易显著增加。2004年与欧美的版权交易第一次超过了亚洲,美国跃居第1位(在此之前一直是中国台湾为第1位,韩国第2位),现在与中国内地的版权交易排在第13位。阿久津胜先生在讲座中特别提到了最容易发生纠纷的“同一性保持权”问题,几乎所有的纠纷均起因于受让方违反了此项条款的规定,如随意在插图内添加笔画,修改插图,在封套上加图,封面上涂色,背景插图自己画等都是违约行为,如著作权人提出异议,就要发生纠纷。阿久津胜先生在讲座中表示了对盗版现象的担扰,作为反盗版的措施之一,讲谈社签订的版权合同期为5年,不延长,如有需要再重新签订合同。目前讲谈社与中国内地出版社的版权交易量很小,他们迫切希望能增加交易量。


字体:


Permanant URI永久地址 http://www.cgplayer.com/Bo-Blog/index.php?job=art&articleid=a_20060227_161502
Trackback URI引用地址 http://www.cgplayer.com/Bo-Blog/tb.php?tb_id=1141028102

Posted by b98 | 评论(1) | 引用(0) | 阅读2628次
jianhanpingping在 2008年3月29日09:48星期六 评论:
EmotionEmotionEmotionEmotionEmotionEmotionEmotionEmotion

称呼:    登陆   注册
   不注册,但记住我的信息
邮件:
(非必须)
评论: [UBB代码帮助]
粗体 斜体 下划线 链接 水平线 引用



验证码: 请输入你看见的数字
关闭UBB      提交时自动将内容复制到剪贴板

4 reads, 2 writes, processed in 0.0134730s